Roskilde Festival afholder i dag deres første koncert nogensinde, som bliver oversat til tegnsprog.
Det sker til koncerter med dansk/tyske Greta og danske Barbro.
Brug af tegnsprogstolke er et valg, Roskilde Festival har taget for at gøre festivaloplevelsen bedre for de hørehæmmede.
- Vi er i kontakt med folk med nedsat hørelse og døve, og vi ved fra Danske Døves Landsforbund, at der er efterspørgsel på det, fortæller Mika Christoffersen, chef for diversitet, lighed og tilgængelighed på festivalen.
Roskilde Festival vil dog bare ikke selv betale for udgifter til tolkene.
Festivalen har nemlig søgt et tilskud på 53.400 kroner fra Slots- og Kulturstyrelsen, som skulle hjælpe med at betale regningen til de tolke, de bruger.
Den ansøgning har styrelsen efterkommet, og det får nu kritik fra Danmarksdemokraterne.
Ifølge folketingsmedlem Hans Kristian Skibby (DD) er tegnsprogstolke til festivaler nemlig unødvendig brug af skattekroner.
- Det er ikke nogle udgifter, man med retfærdighed kan lægge over på de danske skatteydere. Det bør i stedet være penge, man bruger fra det overskud, der kommer af at drive Roskilde Festival, fortæller han til Radio4 Morgen.
Hør interviewet med Hans Kristian Skibby her:
Hans Kristian Skibby kalder det 'en gråzone af dimensioner', at der skulle være behov for statsfinansieret døvetolkning af musikkoncerter.
- Det er svært at levere musiktolkning til døve. Det er et meget lille segment, som skulle have behov for det her, og når man bruger over 400 kroner i minuttet for at tolke en musikkoncert for døve, så er man derude, hvor det er svært at se, hvordan man skulle honorere det i forhold til fremtidige koncerter, siger han.
Men står det til Mika Christoffersen, bør de statsfinansierede udgifter slet ikke ses som et problem.
- Nu var det en begrænset pulje, og vi søgte kun til at dække tolkegebyret. Alle produktionsomkostninger står vi selv for. Så jeg tænker ikke, det er et problem med sådan et tilskud, siger hun til Radio4 Morgen.
Tilskuddet gælder kun for det indeværende år.